из руин вечного города
легионеры не сдаются
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
LTalk
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

из руин вечного городаПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 1 | 2 | 3 | 4 | следующуюСледующая »


вторник, 1 июня 2010 г.
а вот и музыка для танцев капитолиец 14:21:06
 ­­
Прoкoммeнтировaть
Андрей Вознесенский капитолиец 12:01:54
 Я - двоюродная жена.
У тебя - жена родная!
Я сейчас тебе нужна.
Я тебя не осуждаю.

У тебя и сын и сад.
Ты, обняв меня за шею,
поглядишь на циферблат -
даже пикнуть не посмею.

Поезжай ради Христа,
где вы снятые в обнимку.
Двоюродная сестра,
застели ему простынку!

Я от жалости забьюсь.
Я куплю билет на поезд.
В фотографию вопьюсь.
И запрячу бритву в пояс.
Прoкoммeнтировaть
ушёл из жизни Андрей Вознесенский капитолиец 11:59:54
 Мерзнет девочка в автомате,
Прячет в зябкое пальтецо
Все в слезах и губной помаде
Перемазанное лицо.

Дышит в худенькие ладошки.
Пальцы - льдышки. В ушах - сережки.
Ей обратно одной, одной
Вдоль по улочке ледяной.

Первый лед. Это в первый раз.
Первый лед телефонных фраз.
Мерзлый след на щеках блестит -
Первый лед от людских обид.
Прoкoммeнтировaть
Один только взгляд… Они встретились... капитолиец 08:58:27
 Один только взгляд… Они встретились на мгновение, чтобы взглянуть друг на друга. Но она почувствовала ту ниточку, которая связывает их навеки. Это было лишь мгновение, которое заставило каждого из них почувствовать боль в своём сердце.
­­
Прoкoммeнтировaть
Тебе выдается такой шанс потерять э... капитолиец 08:57:39
 Тебе выдается такой шанс потерять эту странную девочку...раз и навсегда...Она пока будет улыбаться тебе...в монитор...а потом просто может исчезнуть...раз и нет...Зря ты не осознаешь,что она-не вечное online твоего эфира...
­­
комментировать 4 комментария | Прoкoммeнтировaть
капитолиец 08:57:00
Запись только для зарегистрированных пользователей.
-Что у тебя с глазами?Они совсем кр... капитолиец 08:56:12
 -Что у тебя с глазами?Они совсем красные.Ты плакала?

-Нет, я слишком пристально вглядывалась в свои сказки, а там очень яркое солнце.(с)
­­
Прoкoммeнтировaть
Нужно учиться не ждать.Не ждать чег... капитолиец 08:55:32
 Нужно учиться не ждать.
Не ждать чего угодно: экзамена, весны, ночи, выхода книги
или того, что она напишет.
­­
комментировать 122 комментария | Прoкoммeнтировaть
четверг, 13 мая 2010 г.
но сны....они опять со мной капитолиец 04:43:03
 ­­
комментировать 1 комментарий | Прoкoммeнтировaть
добавить красок сумашествие капитолиец 04:42:21
 ­­
Прoкoммeнтировaть
отягощенные мечтой капитолиец 04:41:44
 ­­
Прoкoммeнтировaть
цвета полыни в предрассветье капитолиец 04:41:09
 ­­
Прoкoммeнтировaть
вторник, 4 мая 2010 г.
... капитолиец 13:00:21
 ­­
Прoкoммeнтировaть
сонет 102 капитолиец 12:55:24
 Люблю сильней - хотя слабее с виду,
Люблю щедрей - хоть говорю скупей.
Любви своей наносим мы обиду,
Когда кричим на все лады о ней.
Любовь у нас цвела весенним цветом,
И пел тогда я в сотнях нежных строк,
Как соловей, чьи трели льются летом
И умолкают, лишь наступит срок,
Не потому, что лето оскудело,
Что ночь не так прекрасна и чиста.
Но музыка повсюду зазвенела,
А став обычной, гибнет красота.
И я на губы наложил печать -
Тебе не буду песней докучать.(перевод Финкеля)

Люблю все больше, но все меньше слов:
Чем глубже чувство, тем слова скупее -
Любовь боится бойких языков,
Чтоб никогда не торговали ею.
Когда была нова любовь, брать мог
Я ноты той весной все выше, выше...
Так Феломелы зазвучит рожок,
Но выйдет срок и - песня тише, тише...
Ведь осенью неистово вокруг
Весь лес поет: все птицы, клены, ели,
И волшебство теряет нежный звук,
И не в диковину любые трели.
Так я, тебе не смея докучать,
Порою вынужден, увы, молчать. (перевод Фрадкина)

Сильней моя любовь, но неприлично
Мне щеголять влияньем скрытых чар,
Как будто выставить готов публично
Я на продажу редкостный товар.
Когда любовь моя была нова,
Звучал во мне безудержный мотив,
Как Филомела щелкает сперва,
Свою цевницу позже затаив.
Не то чтобы весна была милей,
Чем поздним летом щедрые сады;
Ветвям от песен диких тяжелей,
Но быстро приедаются плоды.
К любовным песням слишком ты привык.
Не лучше ли мне придержать язык? (перевод Микушевича)

Любовь моя сильна - и где ее конец?
Она огонь, но чувств своих не выражает;
Но та любовь - товар, чью цену продавец,
Стараяся поднять, всем громко объявляет.

О, наша страсть была еще в своей весне,
Когда я стал ее приветствовать стихами!
Так соловей поет пред летними ночами
И, выждав их приход, смолкает в тишине.

Не то чтоб летом мне жилося поскучней,
Чем в дни, когда любовь звучит в тиши ночей;
Но музыка теперь едва ль не в ветке каждой
Звучит, и грудь ее уж пьет не с прежней жаждой.

И я, не надоесть чтоб песнею моей
Твоим ушам, порой молчу, подобно ей. (перевод Гербеля)

Люблю сильней, чем раньше, но немею;
Смотрю с любовью, но скрываю взгляд:
Товаром станут чувства тем быстрее,
Чем громче их прославить поспешат.

Весной любви, ее зарей согрета,
Моих тебя будила песен трель.
Так соловей поет в начале лета,
А к середине где его свирель?

Не то, что б ночи чем-то стали хуже,
Иль мастерство певца ушло с весной;
Теперь везде хоры - солист не нужен -
Что есть у всех - не дорого ценой.

Чтоб не наскучить песнею своей,
Я тоже помолчу, как соловей. (перевод Турухтанова)

Не напоказ люблю я, это верно -
Своей любовью хвастать не привык.
Любовь продажна, если непомерно
Ее вознес безудержный язык.
И мы любили раннею весною,
Я тоже пел и видел в пенье толк,
Как в роще соловей порой ночною;
Прошла весна - и соловей умолк.
Не то, чтоб лето менее приятно,
Чем дни весны, да вышел песням срок:
И музыки обилие, понятно,
Как аромат излишний, нам не впрок.
А потому я тоже умолкаю
И досаждать вам больше не желаю.(перевод Бадыгова)

Моя любовь растет, хотя слабее
Теперь во мне звучит ее мотив,
Но ценность чувства рыночной цене я
Не уподоблю, всюду разгласив.
Едва ль была любовь для нас новей,
Когда, в восторге от ее расцвета,
Я воспевал ее как соловей,
Что умолкает к середине лета:
Едва ли ночи прежним не чета,
Что скорбным гимнам отдавались, немы,
Но музыка из каждого куста
Всем буйством заглушает сладость темы -

И я, как он, смолкаю то и дело,
Чтоб песнь моя тебе не надоела.(перевод Астерман)

Мою любовь считаю я секретом,
Душа ее в безмолвии таит,
Святынями торгует, кто об этом
Налево и направо говорит.
Весной ко мне приходит вдохновенье,
Не сплю,- любовью, рифмами томим,
И соловья чарующее пенье
Вторит сонетам и стихам моим.
Но пропадает обаянье это,
И умолкает звонкий соловей,
А песня, став обычной трелью летом,
Уж не слышна в ночи среди ветвей,
А утомит поэзия моя,
Последую примеру соловья. (перевод Кузнецова)

Любовь моя сильна не напоказ,
Не напоказ вдвойне она нежнее.
Словесных ей не надобно прикрас,
Ведь не торгую я на рынке ею.

Когда любовь пришла к тебе и мне,
Я пел ее младенческие лета,
Как соловей, что звонок по весне,
Но замолкает к середине лета.

Не то чтоб лето хуже, чем весна,
Когда свистал певец в ночном дозоре,
Но летом с каждой ветки песнь слышна,
А соловей не свищет в общем хоре.

Надоедать из хора не хочу
И потому, как соловей, молчу. (перевод Степанова)

Люблю, - но реже говорю об этом,
Люблю нежней, - но не для многих глаз.
Торгует чувством тот, что перед светом
Всю душу выставляет напоказ.

Тебя встречал я песней, как приветом,
Когда любовь нова была для нас.
Так соловей гремит в полночный час
Весной, но флейту забывает летом.

Ночь не лишится прелести своей,
Когда его умолкнут излиянья.
Но музыка, звуча со всех ветвей,
Обычной став, теряет обаянье.

И я умолк подобно соловью:
Свое пропел и больше не пою.
(классический перевод Самуил Маршак)

ОРИГИНАЛ И ПОДСТРОЧНИК

My love is strength'ned, though more weak in seeming;
I love not less, though less the show appear:
That love is merchandised whose rich esteeming
The owner's tongue doth publish every where.
Our love was new, and then but in the spring,
When I was wont to greet it with my lays,
As Philomel in summer's front doth sing,
And stops his pipe in growth of riper days:


Not that the summer is less pleasant now
Than when her mournful hymns did hush the night,
But that wild music burthens every bough,
And sweets grown common lose their dear delight.
Therefore like her, I sometime hold my tongue,
Because I would not dull you with my song.

Моя любовь усилилась, хотя стала слабее по виду;
я люблю не меньше, хотя это меньше проявляется внешне;
та любовь превращается в товар, чью высокую ценность
язык владельца обнародует повсюду.
Наша любовь была молодой и только переживала весну,
когда я часто приветствовал ее своими песнями,
как Филомела {*} поет в начале лета,
но оставляет свою свирель, когда наступает более зрелая пора
расцвета -
не потому, что лето не так приятно,
как _то время_, когда ее {**} печальные гимны заставляли ночь
затихнуть,
но _потому_, что _теперь_ дикая музыка отягощает каждую ветвь,
а прелести, цветущие повсеместно [доступно для всех], теряют
драгоценное очарование.
Поэтому, как она, я иногда придерживаю свой язык,
не желая наскучить тебе своей песней.


­­
комментировать 5 комментариев | Прoкoммeнтировaть
сонет 18 (Шекспир) капитолиец 12:42:12
 Сравню ли с летним днем твои черты?
Но ты милей, умеренней и краше.
Ломает буря майские цветы,
И так недолговечно лето наше!

То нам слепит глаза небесный глаз,
То светлый лик скрывает непогода.
Ласкает, нежит и терзает нас
Своей случайной прихотью природа.

А у тебя не убывает день,
Не увядает солнечное лето.
И смертная тебя не скроет тень —
Ты будешь вечно жить в строках поэта.

Среди живых ты будешь до тех пор,
Доколе дышит грудь и видит взор.

­­
комментировать 4 комментария | Прoкoммeнтировaть
самые извращенцы это те, которые боятся об этом извращении даже подумать капитолиец 12:26:07
 ­­
Прoкoммeнтировaть
Все преступники сами виноваты в том... капитолиец 12:22:08
 Все преступники сами виноваты в том, что их ловят - оставляют на месте преступления улики, отпечатки пальцев, трусики...
­­
Прoкoммeнтировaть
из Владимира Владимировича капитолиец 12:21:14
 Брошки - блещут...
на тебе!-
с платья
с полуголого.
Эх,
к такому платью бы да еще бы...
голову
­­
комментировать 1 комментарий | Прoкoммeнтировaть
В наших бюстгальтерах вы будите нам... капитолиец 12:17:58
 В наших бюстгальтерах вы будите намного привлекательнее. Мы не жалеем поролона
Прoкoммeнтировaть
- Снимай с меня штаны и бери в рот.... капитолиец 12:17:50
 - Снимай с меня штаны и бери в рот.
- Не буду я есть твои штаны
Прoкoммeнтировaть
Одиночество укрепляет руки. По крайней мере одну капитолиец 12:16:14
 ­­
комментировать 4 комментария | Прoкoммeнтировaть
всё как преждеиз унынья к надеждеht... капитолиец 12:13:47
 всё как прежде
из унынья к надежде
­­ ­­
Прoкoммeнтировaть
Гёте капитолиец 10:00:26
 Хлоя клянётся в любви. Я не верю. «Она тебя любит,»- Скажет знаток; но поверь я ей- и минет любовь.
­­
Прoкoммeнтировaть
Гёте капитолиец 09:59:41
 Девушку взял я к себе раздетой,бедной,она­ мне
Нравилась голой тогда-нравиться голой теперь.
­­
Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 11 апреля 2010 г.
... капитолиец 15:19:43
 ­­
Прoкoммeнтировaть
 


из руин вечного городаПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 1 | 2 | 3 | 4 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
-
пам пам
ищу общение в личное сообщение
пройди тесты:
Ами...в стране чудес^^
[Оплата]
оплата за заказы
читай в дневниках:

  Copyright © 2001—2018 LTalk
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх